搜尋此網誌

2010年1月4日 星期一

宮本輝獲得第十三屆司馬遼太郎賞

歲末,也是日本文壇諸多大賞的揭曉花落誰家的日子。日本國民作家宮本輝(Miyamoto Teru),以長篇小說《骸骨樓的庭院》(骸骨ビルの庭,上、下)一書榮膺本年度最後一項大獎──第十三屆司馬遼太郎獎。

我從《川的三部作:泥河、螢川、道頓堀川》一書開始認識宮本先生。故事中以開發中都市作為背景,貧窮的家庭在河屋裡的生活為主軸,主角是附近店家裡過著雖不富裕、但是生活穩定的孩子,像這類的小說有他的時代背景意義,特別是半個世紀前的亞洲大陸,戰火憑仍底下幾乎每個城市裡都有著百廢待舉的住商混合區,而傍水而居更是先民們選擇安身立命之所的一大指標,故事就從此展開是合理而且可期待的。我習慣稱這樣的小說氣氛是:「河流小說」。

隨後又讀了宮本輝的《錦繡》、《月光之東》跟長篇小說《流轉之海》。他筆下的人物往往都是社會上看似平凡的小民,就像是住在同一棟公寓裡頭,每天搭同一部電梯、你卻寧可盯著電子LED數字也不願多看他一眼的那種人物;作者曾在訪問中表示,小時候父親對他的教育就非常大而化之(甚至可以帶著小學的宮本輝一塊去看牛肉場表演…),這種經歷也造就了宮本輝對於支撐起廣大資本主義底層那塊階級的微妙體悟;我會認為他是像黃春明先生一樣的本土派作家。

而以作家來說,宮本輝的創作模式也非常多變,拿前文提到的三本書來講,《錦繡》是一本全由書信所鋪陳的故事,藉由一位妻子與多年前男友的魚雁往返,逐漸揭露了當初被迫作出抉擇的塵封往事。而《月光之東》則宛如偵探懸疑小說般的刺激,一件發生巴基斯坦的男子命案,牽扯出一段長達二十年的青梅竹馬之戀,在而寄給男子的神祕信件中寫著「到月光之東找我吧!」究竟代表什麼意思?前兩本中篇小說構思巧妙,而且劇情頗有電影情節般的張力。至於長篇小說《流轉之海》則有著大河劇般的氣息,宮本輝不只一次表示,這一部小說某種程度上也是他本人的自傳,劇情橫亙戰後日本三十年的發展,男主角熊吾可說是作者父親的縮影。

***

編輯碎碎念


2010年的第一篇文章,用我僅次於對村上春樹的愛,獻給宮本先生。小編有一種想把家裡變成圖書館的可怕疾病,如果一發現某位作家的作品深得我心,往往會開始瘋狂的收藏他每一本作品,侯文詠、黃春明、洪醒夫、吳明益均在「死亡筆記本」名單上頭;而宮本輝則是我大學才開始列入收藏的名單。「慶幸」目前台灣對於他的作品翻譯並不多,變相地減少我荷包裡小朋友出走的速度,只是每次看到他的新作又出版,就巴不得有小叮噹的翻譯麻糬,可以讓我一瞬間就看得懂日文呀!

沒有留言:

張貼留言