搜尋此網誌

2010年9月24日 星期五

本期書訊:替身天使



本書是作者布莉娜年少回憶的暗喻,青春故事的返照,
回到最純粹的奇幻小說,是用多少友誼、勇氣與愛情揉合而成的呢?


前陣子出版了約翰.厄普代克(John Updike)系列的經典小說,為了考證故事裡的種種情結,編輯也得跟隨劇中角色一塊在1960年代的美國國家大事裡翻騰,老實講並不好受。

一來是換換口味,二來也想讓心情稍為放鬆一下。這次給大家帶來主題較為青春洋溢的奇幻文學小說--「替身天使」。

本書不以狼人、吸血鬼背景設定為訴求,回歸純粹奇幻小說的文學性。故事裡潛藏著作者年輕時的情愫隱喻,讓人讀來繾綣再三,如果是喜歡搖滾樂的朋友,更可在主角「麥基」抱著心愛吉他登台演出時嗅到Live House裡的那股激情!

劇情簡介:
在簡崔鎮,每隔七年就會有一名嬰兒被地下的亡靈擄走,並且以他們自己的病童化身為「替代品」取代鎮民的孩子──這些替代用的嬰孩與人類模樣極 為接近,也擁有人們的情感,但都活不過十六歲。

被綁架的真正孩童,則被地底軍團的女首領以鮮血獻祭,從中吸收村民的恐懼和敬畏信仰;再將讓繁榮的力量回饋給小鎮,這是經濟大蕭條時期居民絕 望求助於惡魔力量所種下的結果。這些潛伏地底的亡魂無所不能,唯獨只怕一樣東西──金屬,是故居民試圖忽略惡魔的存在時,會在家門外釘上鐵製品避 邪。

故事裡的主角麥基,是唯一一名竟能平安度過十六歲生日的「替代品」,同時也是拯救簡崔鎮居民的希望之光。


作者:布莉娜.尤凡歐夫
原文作者:Brenna Yovanoff
譯者:Krantas
出版日期:2010年10月01日
語言:繁體中文 ISBN:9789861774183
裝訂:平裝
(美國版、歐洲版封面)


好評推薦:
【譯作】替身天使(The Replacement)介紹
「科幻國協毒瘤在臺病灶」推薦文

沒有留言:

張貼留言